Incidental Corrective Feedback by Classroom Teachers and Uptake by Bilingual Elementary Students in Teacher-Learner Interactions

Authors

  • Richel Langit-Dursin

DOI:

https://doi.org/10.25170/ijelt.v11i1.1489

Keywords:

Bilingual elementary students, classroom teachers, corrective feedback, error, uptake

Abstract

The study investigated (1) the relationship between corrective feedback types and errors by bilingual elementary students in speaking; (2) corrective feedback type that leads to high uptake; (3) uptake commonly made by bilingual elementary students in response to incidental corrective feedback; and (4) perspectives of elementary classroom teachers and bilingual young learners on the provision, frequency, and timing of corrective feedback. The qualitative and quantitative research involved classroom teachers from grades 1 to 5 and bilingual elementary students. A total of 20 classroom teachers and 362 elementary students able to speak English, Bahasa Indonesia, and Chinese from a school implementing an international curriculum participated in the research.  The study revealed that (1) different corrective feedback types, namely recast, explicit correction, clarification request, metalinguistic feedback, repetition, and elicitation were not specifically linked with phonological, grammatical, and lexical errors in speaking; (2) recast led to high uptake in the form of incorporation but not student-generated repair; (3) repetition was the most common type of uptake by bilingual elementary students; and (4) classroom teachers and elementary students wanted teachers to correct errors and give delayed error correction but have different perspectives on the frequency of doing it. For classroom teachers, learners’ errors have to be corrected all the time but for students, errors have to be corrected sometimes. Peer application of corrective feedback and repeated error by another student are new kinds of uptake based on the results of the classroom-based research.

References

Abedi, D., Mahdavi, Z.A., & Hassaskhah, J. (2015). Iranian EFL learners' preferred oral corrective feedback: High anxious learners vs. low anxious learners. International Journal of Research Studies in Language Learning, 1 - 11.
Allwright, D., & Bailey, K.M. (1991). Focus on the language classroom: An introduction to classroom research for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
Baleghizadeh, S., & Abdi, H. (2010). Recast and its impact on second language acquisition. International Journal of Language Studies, 4(4), 57 - 68.
Bargiela, M. M. (2003). Teacher feedback and learners' uptake. Linguagem em (Dis)curso, 4(1), 81 - 96.
Carranza, L. M. V. (2007). Correction in the ESL classroom: What teachers do in the classroom and what they think they do. Revista Pensamiento Actual, 7(8 - 9), 84 - 95.
Chaudron, C. (1977). A descriptive model of discourse in the corrective treatment of learners' errors, Language Learning, 27(1), 29 - 46.
Chaudron, C. (1988). Second language classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.
Choi, S.-Y., & Li, S. (2012). Corrective feedback and learner uptake in a child ESOL classroom. RELC Journal, 43(3), 331 - 351.
Egi, T. (2010). Uptake, modified output, and learner perceptions of recasts: learner responses as language awareness. The Modern Language Journal, 1 - 21.
Ellis, R., Loewen, S., & Erlam, R. (2006). Implicit and explicit corrective feedback and the acquisition of L2 grammar. Studies in Second Language Acquisition, 28, 339 - 368.
Ellis, R. (2009). Corrective feedback and teacher development. L2 Journal, 1(1), 3 - 18.
Ellis, R. (2010). Cognitive, social, and psychological dimensions of corrective feedback. In R. Batstone (Ed.), Sociocognitive perspectives on language use and language learning. Oxford: Oxford University Press.
Han, Z. (2002). Rethinking the role of corrective feedback in communicative language teaching. RELC, 33(1), 1 - 34.
Hedge, T. (2000). Teaching and learning in the language classroom. Oxford: Oxford University Press.
Heift, T. (2004). Corrective feedback and learner uptake in CALL. ReCALL, 16(2), 416 - 431.
Jabbari, A. A., & Fazilatfar, A. M. (2012). The role of error types and feedback in Iranian EFL classrooms. International Journal of English Linguistics, 2(1), 135 - 148.
Keck, C., & Kim, Y. (2014). Pedagogical grammar. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Kennedy, S. (2010). Corrective feedback for learners of varied proficiency levels: A teacher's choices. TESL Canada Journal, 27(2).
Lee, J. (2007). Corrective feedback and learner uptake in English immersion classrooms at the primary level in Korea. English Teaching 62(4), 311 - 334.
Li, S. (2013). Oral corrective feedback. ELT Journal, 68(2), 196 - 198.
Lightbown, P. M. (2000). Anniversary article: Classroom SLA research and second language teaching. Applied Linguistics, 21(4), 431 - 462.
Lochtman, K. (2005). Negative feedback and learner uptake in analytic foreign language teaching. In A. Housen & M. Pierrard (Eds.), Investigations in Instructed Second Language Acquisition. Berlin: Mouton de Gruyter.
Loewen, S. (2004). Uptake in incidental focus on form in meaning-focused ESL lessons. Language Learning, 54(1), 153 - 188.
Lyster, R., & Mori, H. (2006). Interactional feedback and instructional counterbalance. Studies in Second Language Acquisition, 28, 269 - 300.
Lyster, R., & Ranta, L. (1997). Corrective feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative classrooms. Studies in Second Language Acquisition, 19, 37 - 66.
Lyster, R., Saito, K., & Sato, M. (2013). Oral corrective feedback in second language classrooms. Language Teaching, 46(1), 1 - 40.
Mackey, A., Gass, S., & McDonough, K. (2000). How do learners perceive interactional feedback? Studies in Second Language Acquisition 471 - 497.
Mendez, E. H., & Cruz, M. d. R. R. (2012). Teachers' perceptions about oral corrective feedback and their practice in EFL classrooms. Profile, 14(2), 63 - 75.
Mings, R. C. (1993). Changing perspectives on the utility of error corerction in second language acquisition. Foreign Language Annals, 26(2), 171 - 178.
Panova, I., & Lyster, R. (2002). Patterns of corrective feedback and uptake in an adult ESL classroom. TESOL Quarterly, 36(4), 573 - 595.
Pawlak, M. (2014). Error correction in the foreign language classroom. New York: Springer.
Richards, J. C., & Schmidt, R. W. (Eds.). (2002) Longman dictionary of language teaching and applied linguistics. London: Pearson Education Limited.
Russell, J., & Spada, N. (2006). The effectiveness of corrective feedback for the acquisition of L2 grammar. A meta-analysis of the research. In J.M. Norris & L. Ortega (Eds.), Synthesizing research on language learning and teaching (pp. 133 - 164). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Russell, V. (2009). Corrective feedback, over a decade of research since Lyster and Ranta (1997): Where do we stand today? Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 6(1), 21 - 31.
Safari, P. (2013). A descriptive study on corrective feedback and learners' uptake during interactions in a communicative EFL class. Theory and Practice in Language Studies, 3(7), 1165 - 1175.
Schulz, R. A. (1996). Focus on form in the foreign language classroom: Students' and teachers' views on error correction and the role of grammar. Foreign Language Annals, 29(3).
Touchie, H. Y. (1986). Second language learning errors: Their errors, causes, and treatment. JALT Journal, 8(1), 75 - 80.
Villalobos, O. B. (2010). The use of recast in the EFL classroom through action research approach. Revisita de Lenguas Modernas.

Downloads

Published

2016-05-31
Abstract views: 86 | PDF downloads: 58